Examples of 'bilingual intercultural' in a sentence
Meaning of "bilingual intercultural"
bilingual intercultural - This phrase refers to the ability to communicate or interact effectively in two different languages and cultures. It usually denotes proficiency in navigating cross-cultural situations and understanding nuances in multiple languages
How to use "bilingual intercultural" in a sentence
Basic
Advanced
bilingual intercultural
Training for specialists in bilingual intercultural education.
A bilingual intercultural and pedagogical study.
Intercultural and bilingual intercultural education.
Bilingual intercultural education is also part of standard basic education.
Training for serving bilingual intercultural education teachers.
Bilingual intercultural education programmes.
Measures taken to reinforce bilingual intercultural education include.
Of a bilingual intercultural education programme.
He also wished to know if instruction manuals had been developed for bilingual intercultural education.
Preparation of bilingual intercultural education supplies and procedures.
The Strategy attaches great importance to bilingual intercultural education.
Report on bilingual intercultural education.
Vi Planning and implementation of diplomas in management and promotion of bilingual intercultural education.
Implementation of a bilingual intercultural education.
Bilingual intercultural education is a frequent demand by indigenous peoples in most countries.
See also
Programme for the application of a bilingual intercultural curriculum and teaching plan.
Bilingual intercultural education was provided for under the Constitution.
The State guarantees the bilingual intercultural education system.
Guarantee the education and permanent training of indigenous teachers specialized in Bilingual Intercultural Education.
The quality of bilingual intercultural education thus has problems and shortcomings.
Traditional authorities were recognized, and bilingual intercultural education was initiated.
Many schools had bilingual intercultural education programmes for students who came from indigenous communities.
Lastly, he enquired about the content of bilingual intercultural education.
Offering bilingual intercultural education programmes and indigenous scholarships ;.
Formulation of the curricula of the fifth and sixth grades of bilingual intercultural education ;.
There are also plans for bilingual intercultural education to be taught at university level.
Give communities the opportunity to develop fully on the basis of a bilingual intercultural education ;.
Training of teachers, bilingual intercultural education in different schools.
Offer the communities the possibility to develop fully on the basis of a bilingual intercultural education ;.
Developing bilingual intercultural education ;.
Classical and new divisions, reflections from the training of indigenous teachers in bilingual intercultural education.
Programme to strengthen bilingual intercultural education SEP.
A bilingual intercultural education programme was launched in 1994.
Slow implementation of the bilingual intercultural education programme ; and.
The bilingual intercultural education programme in Nicaragua began in 1984.
These comprehensive policies are being implemented nationwide in Spanish-language and bilingual intercultural education programmes.
As has been said, bilingual intercultural education programmes for ethnic communities are under way.
Concerns relating to protection of land rights and the implementation of a bilingual intercultural education programme 17 - 20 9.
The budget for the bilingual intercultural education programme had been increased by 40 per cent.
A study on the status of bilingual intercultural education in Latin America ; and.
Radio is also used for bilingual intercultural education and for adult education, particularly literacy training.
From the beginning of the 1980s, bilingual intercultural education was being developed in Latin America.
Strengthening of bilingual intercultural education in the Atlantic Coast region FOREIBCA-Phase II.
The languages of bilingual intercultural education were Miskito, Ulwa, Creole and Garifuna.
Strengthening of bilingual intercultural education in the Atlantic Coast region ( FOREIBCA-Phase II ) MECD.
You'll also be interested in:
Examples of using Intercultural
Show more
Programme on support for intercultural indigenous education
Intercultural education should be included in school curricula
Do you think that intercultural dialogue contributes
Examples of using Bilingual
Show more
Bilingual bailiffs will be provided where required
Training for specialists in bilingual intercultural education
A vacant bilingual settlement officer position was filled