Examples of 'english adaptation' in a sentence
Meaning of "english adaptation"
english adaptation - This phrase refers to the process of modifying or adjusting a work of literature, film, or other media from its original language or form into English, allowing it to be more accessible to an English-speaking audience
How to use "english adaptation" in a sentence
Basic
Advanced
english adaptation
Lasseter agreed to be executive producer for English adaptation.
It received an English adaptation which aired on Cartoon Network.
The documentary series on the Palestinian question tours in French and in an English adaptation.
She is known as Nikki in the English adaptation Cardcaptors.
It 's an English adaptation of the famous Jeu de Paume.
Very few changes were made for the game 's English adaptation.
Viz produced an English adaptation that was released in North America.
As far as I know, there are no plans for an English adaptation.
Great English adaptation.
Frankie Jonas provides his voice in Disney 's English adaptation.
When this occurs, the English adaptation follows the French in brackets.
Tina Fey provides her voice in Disney 's English adaptation.
Twenty-seven volumes of the English adaptation of the manga were released by Viz Media.
In the English adaptation of the series, his phrase is "remarkable.
In the years 90, Peter Kingsbery Tycoon part in the English adaptation of Starmania.
See also
In the new English adaptation by ADV Films, he is voiced by Chris Patton.
The word phobophobia is an English adaptation of the Greek φόβος, phobos, "fear.
An English adaptation of this manga was published by Viz Communications as six issues in 1996.
The first episode of the English adaptation appeared on the January 2004 edition of Newtype magazine.
An English adaptation was produced by Manga Entertainment and released in 2001.
Voice / English adaptation.
The English adaptation of the " Zatch Bell!
The group released the English adaptation of " Falling in Love " on November 5.
The English adaptation was produced in London at the Hampstead Theatre in 1967.
In Funimation 's English adaptation of the series, Kanda was voiced by Travis Willingham.
The term " Munsee " is the English adaptation of a regularly formed word mə ́ n'si · w person from Minisink.
You'll also be interested in:
Examples of using Adaptation
Show more
Guidance on water and adaptation to climate change
Adaptation of benchmarks and indicators to local settings
Funding decisions on adaptation projects and programmes
Examples of using English
Show more
English is also taught as a compulsory second language
You barely speak the english language
An english gentleman in town for a polo match