Examples of 'interlinear' in a sentence
Meaning of "interlinear"
interlinear (adjective): Refers to text that is written or printed between lines of another text. It is commonly used in linguistic or biblical studies to provide a translation or commentary
Show more definitions
- inserted between the lines of a text
- having alternate lines of text in different languages
- A translated text having alternate lines in different languages.
How to use "interlinear" in a sentence
Basic
Advanced
interlinear
Syllabary with an interlinear translation.
A longer or more complex transcription may rely upon an interlinear gloss.
Selection of interlinear translation.
Now look at it in the interlinear.
Interlinear text can be exported in a form suitable for use in linguistic papers.
Click the dropdown arrow beside the interlinear icon to select what interlinear information is displayed.
Interlinear glosses have been used for a variety of purposes over a long period of time.
This page lists common abbreviations for grammatical terms that are used in linguistic interlinear glossing.
With a Latin interlinear translation.
We will do some basic work using an interlinear Bible.
The Interlinear text supports the concept that the Spirit is the power of God.
One way to do this is to use the Interlinear Bible.
Iv with interlinear Old English glosses.
We work with the Interlinear Text.
Interlinear translation from Latin.
See also
The work is written in Latin with interlinear glosses in Old French.
Interlinear On the lines.
The greater part has an interlinear Anglo-Saxon translation.
In interlinear morphological glosses, various forms of punctuation separate the glosses.
The characters are carefully carved, with conspicuous interlinear baselines " monumental style.
Kingdom Interlinear To keep a kettle of water boiling, we need a steady supply of heat.
In addition to the print version, the interlinear is also available in various digital formats.
Interlinear Bibles compare original language ( Hebrew or Greek ) to modern language.
Emphatic Diaglott with the interlinear reading " presence.
Marshall 's Interlinear shows how the problem is asserted from the translation.
Complete Works; with an interlinear translation.
As the Kingdom Interlinear shows, the thought is that love covers over all things.
Following is this text in its original Hebrew, according to the King James Interlinear Bible,.
Short description, The interlinear annotation characters are used to delimit interlinear annotations in certain circumstances.
Please, read the interlinear.
The interlinear Greek-English New Testament by.
Why does Dr. BeDuhn use the Kingdom Interlinear translation in his college courses?
The Interlinear Bible makes no distinctions between the angel and Christ,.
However, the translation in the Interlinear bible I am unhappy with.
The Interlinear Bible also confirms this, as verse 21 is not in the original.
The Marshall 's Greek English Interlinear is good and the RSV version is the best.
The following shows how they esteem their own Kingdom Interlinear Translation ( KIT ),.
BeDuhn use the Kingdom Interlinear translation in his college courses?
The word " proskuneo " occurs 55 times in the Watchtower Kingdom Interlinear.
There are marginal and interlinear glosses as well as variants by various hands . ( del ).
The text is rendered by Marshall 's Interlinear main text as,.
Kingdom Interlinear Do you not agree that “ fierce ” aptly describes what we are facing today?
He answers, “ Simply put, it is the best interlinear New Testament available.
The Interlinear says, “ he shall no more go out ”.
Here is the Greek-English Interlinear NT version ;.
The Interlinear Hebrew Bible ( ihn ) offers an interesting interpretation of Genesis 6:2 in this regard.
The manuscript contains numerous interlinear and marginal glosses by various hands . ( mue ).
In the interlinear section of The Emphatic Diaglott, it is rendered literally, " into life age-lasting . ".
In Paul 's day, a tutor ( pedagogue, Kingdom Interlinear ) was a servant or slave in a large household.
Interlinear Greek-English New Testament, 3rd ed.