Examples of 'japanese title' in a sentence
Meaning of "japanese title"
This phrase commonly refers to the title of a piece of content (such as a book, movie, or song) in the Japanese language. It indicates that the content has been given a title specifically in Japanese, usually for the purpose of differentiating it from other versions or translations in other languages
How to use "japanese title" in a sentence
Basic
Advanced
japanese title
The Japanese title for the film is.
There is also a new Japanese title on that page.
The Japanese title was already decided.
The game is a pure Japanese title.
The original Japanese title of the songs is in parentheses.
I kind of like the original Japanese title better.
The original Japanese title of the film is Samâ sorujâ.
Strange that they kept the original Japanese title.
He won the Japanese title with ease.
All names are translated renditions of the original Japanese title for the chapter.
The Japanese title of this movie is Kaze Tachinu.
Whether a video game article uses the English or Japanese title is based on release.
The Japanese title screen.
So the correct romanization of the official Japanese title is Hachigatsu no rapusodī.
The Japanese title translates as teizoku vulgar + rei ghost.
See also
Its original Japanese title is.
Pokemon is an abbreviation for Pocket Monsters which was the Japanese title.
Okusama wa majo is also the Japanese title for the original American series.
List = = This list is organized initially in alphabetical order by Japanese title.
But, often, the Japanese title has been cited without the furigana in various media.
Could someone add the original japanese title please?
However the furigana " スキャンダル sukyandaru " is officially added to the Japanese title.
Nightshade 's Japanese title Kunoichi refers to a female ninja, just as Shinobi refers to a male ninja.
It doesn't have any references or homages to the original Japanese title.
Where none exists, the Japanese title has been transcribed into English using Hepburn romanization.
This English title appears on the cover, together with the Japanese title.
The full, Japanese title of this novel is Boogiepop wa Warawanai Boogiepop and Others.
He also released a " Best of " album in Japan which included his first Japanese title.
The official Japanese title of the museum translates as the " National Museum of International Art.
The Japanese release used the game 's American title as opposed to its Japanese title.
Japanese title at super-famicom . jp in Japanese.
Translating the original Japanese title of Aa!
The Japanese title of the single is 76 characters long.
Counterattack of Mechagodzilla - Japanese title.
In season two, the Japanese title for episode 26 consists of just a period.
Most likely because of the mentioning of " Bust A Move " which is the Japanese title.
The Japanese title of episode 6 is somewhat different from that of episode 23 in spelling.
I saw VAMPIRE and thought it was Darkstalkers by Capcom because that's the Japanese title.
It 's not in the Japanese title.
The Japanese title is sometimes written with the symbol ( ゚ ∀ ゚ ) added to the end.
Yes, that was the Japanese title.
Its original Japanese title is Jōi-uchi, Hairyō tsuma shimatsu.
Snow country " is a literal translation of the Japanese title " Yukiguni.
Japan . The original Japanese title does the same though, Ai no corrida The.
This was based on the release of " Pokémon Crystal ", a fact which the Japanese title reflects.
Japanese title at super-famicom . jp ( in Japanese ) " of players information.
Your name ., also known by its Japanese title Kimi no Na wa.
The film 's Japanese title is Tenki no Ko, meaning ‘ child of the weather '.
The name is a pun on the novel's Japanese title Aa Mujō (ああ無情).
She won the 2010 Japanese title in both the discus and hammer throw events.
You'll also be interested in:
Examples of using Japanese
Show more
Chuck had a japanese stewardess over today
Next generation vaccine against japanese encephalitis
Japanese started baseball thirty years before us
Examples of using Title
Show more
Title sheets shall contain the following
I relinquished my title before the revolution began
Title of the unified security management service