Examples of 'usually translated' in a sentence

Meaning of "usually translated"

usually translated: This phrase is used to indicate that a specific text or dialogue is commonly rendered or converted into another language while attempting to preserve the original meaning and context

How to use "usually translated" in a sentence

Basic
Advanced
usually translated
It is usually translated as drums in the singable version.
A wilaya is an administrative subdivision usually translated as province.
It was usually translated as prince in other languages.
Name elements not usually translated.
Yama is usually translated as restraint or control.
The term vipassana is also commonly misunderstood because it is usually translated as insight.
That tribute is usually translated in different ways.
Usually translated as urban municipality.
The word is usually translated as king.
Usually translated as rural municipality.
It has to be carefully considered as it is usually translated as nutritional education retraining.
It is usually translated by weaving or connecting.
The second word Tefilah is usually translated as prayer.
It is usually translated as servant or minister.
The Hebrew word hhai is usually translated as life.

See also

They were usually translated by the editors themselves from foreign originals.
News in Danish is not usually translated.
The verb usually translated to create.
Especially the way it 's usually translated.
This is usually translated as compassion.
The corresponding youth organization in China is usually translated as Communist Youth League.
Usually translated as temptation.
Ruisseau is usually translated as stream.
Usually translated as ablution.
Eudaimonia is usually translated as happiness.
Usually translated as King.
Which is usually translated as.
Usually translated as Dame.
The name Oyri is usually translated as a sandspit.
Is usually translated as mind, but i think consciousness is a better translation.
In the Septuagint the word is usually translated with entole ἐντολὴ.
It is usually translated the service of God.
The Danish name is not usually translated to English.
It is usually translated as a commandery or a prefecture in different eras of Chinese history.
In the Greek language it is usually translated with the word chorion.
It is usually translated into English as either Prince or less commonly as Duke.
The German word Informatik is usually translated to English as computer science.
Nāgārjuna was one of the first to emphasize shunyata, the term usually translated as emptiness.
It is usually translated faith.
Those grand princes ' title and position was at the time usually translated as king.
Teshuvah is usually translated into English as repentance.
Their spelling varies between examples, usually translated as Als ich can.
Thiskeia is usually translated into English with the word religion.
In the Septuagint the word is usually translated with " entole.
It is usually translated as Intellectual and Mind Soul.
Mtavari was a feudal title in Georgia usually translated into English as Prince or Duke.
It is usually translated in English as High Constable.
In this context dō is usually translated as " the way of.
It is usually translated into English as " to dominate.
Dwarfish last names are, as mentioned above, usually translated into when speaking other languages.

You'll also be interested in:

Examples of using Usually
We usually forget people like that in here
Government institutions are usually organized on a sectoral basis
Usually poker is more fun than this
Show more
Examples of using Translated
Denise has just translated his orders
Translated into a loss of protection for many
Guidelines need to be translated into other languages
Show more

Search by letter in the English dictionary