Examples of 'whom allah' in a sentence
Meaning of "whom allah"
The phrase 'whom Allah' is an expression used in some religious or spiritual contexts, particularly in Islam. It is a way to refer to someone or something as being under the care, guidance, or authority of Allah, the Arabic term for God. It is often used to acknowledge the belief that everything happens according to God's will or to express trust and reliance on God's guidance and protection
How to use "whom allah" in a sentence
Basic
Advanced
whom allah
Save him on whom Allah hath mercy.
He whom Allah leads astray there is no way for him.
Except those to whom Allah shows mercy.
He whom Allah leads astray has no guide.
These are they whom Allah has guided.
He whom Allah leads astray has none to protect him thereafter.
These are they toward whom Allah relenteth.
Those whom Allah has accepted from they are truly successful.
Except for him on whom Allah has mercy.
One whom Allah has not granted any light has no light.
Except those on whom Allah will have mercy.
And of a surety the change is grievous save unto those whom Allah hath guided.
Save those on whom Allah will have mercy.
Targeting them is easy for those whom Allah helps.
They are the ones whom Allah knows as to what is in their hearts.
See also
Though it was a hardship except for those whom Allah has guided.
Do not kill the soul whom Allah has forbidden except by right.
It was indeed a hard thing except for those whom Allah has guided.
For he whom Allah causes to go astray will have no way to save himself.
They are the ones whom Allah has guided.
Those whom Allah killed and then brought back to life are also miracles.
Be unnerved but he whom Allah wills.
The one upon whom Allah has put the responsibility of the world.
There is no way out for those whom Allah leads astray.
The scribe whom Allah has given the gift of literacy should not refuse to write.
None can guide those whom Allah leads astray.
Those whom Allah leads astray have no guardian apart from Him.
None can guide those whom Allah leaves in error.
Whom Allah has cursed.
Those are the people whom Allah would grant mercy.
He whom Allah sendeth astray, for him there is no road.
He makes friendships with those whom Allah would be pleased with.
Upon whom Allah has laid His curse.
The first pertains to the one on whom Allah has bestowed it.
Only those whom Allah wills shall escape the Fire.
It is the prerogative of the great warriors whom Allah carries in his esteem.
He to whom Allah spoke.
Praise be to Allah for one long lost to us whom Allah has returned.
Those are the ones for whom Allah does not intend to purify their hearts.
No intercession can avail with Allah except for him whom Allah permits to intercede.
Leaving aside those whom Allah has created for you as your mates.
We receive help only by going to Allah and to Him whom Allah sent down.
It is they to whom Allah will soon grant His mercy.
This is a pointer to the disclosing of the Wali whom Allah wishes to make known.
He whom Allah scorneth, there is none to give him honour.
You can be of no avail to him whom Allah wills to fall into error.
But he whom Allah guides, none can lead astray.
Muhammad was only a medium through whom Allah communicated his words to man.
He whom Allah sendeth astray, for him there is no guide.
There is no light for the one whom Allah does not give light.
You'll also be interested in:
Examples of using Allah
Show more
Allah views murder as a sin and an abomination
My prayers to allah for your safety
Allah guide him to touch the rose